# Translation of the WordPress plugin Stream Video Player 1.1.2 by Rodrigo Polo.
# Copyright (C) 2010 Rodrigo Polo
# This file is distributed under the same license as the Stream Video Player package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Stream Video Player 1.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/stream-video-player\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-07 01:31-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 22:45-0600\n"
"Last-Translator: Rodrigo Polo <rodrigo.polo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Michael Helfberend <michael@helfberend.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: German\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"

#: bootstrap.php:45
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Du hast hier keine Zugriffsberechtigung"

#: config.php:37
msgid "Learn how to encode &quot;stream-ready&quot; videos with multi-platform free-tools and<br />how to use this plug-in by "
msgstr "Lerne, wie man &quot;stream-ready&quot;-Videos mit freien plattformübergreifenden Werkzeugen kodiert und<br />wie man dieses Plug-in verwendet"

#: config.php:38
#: config.php:51
#: stream-video-player.php:90
msgid "clicking here"
msgstr "Klicke hier"

#: config.php:46
msgid "WARNING:"
msgstr "WARNUNG:"

#: config.php:46
msgid "You don't have your crossdomain.xml file in the root folder of your web server, this file is required if you want to enable the &quot;embed&quot; option and to prevents issues loading content, however you can copy the crossdomain.xml included in this plug-in"
msgstr "Die Datei &quot;crossdomain.xml&quot; liegt nicht in dem Wurzelverzeichnis des Webservers. Diese Datei wird benötigt, wenn die Option &quot;embed&quot; aktiviert werden soll und um zu verhindern, dass Inhalte geladen werden. Du kannst die Datei crossdomain.xml, die in diesem Plug-in enthalten ist, kopieren."

#: config.php:47
msgid "From:"
msgstr "Von:"

#: config.php:49
msgid "To:"
msgstr "An:"

#: config.php:51
msgid "After copyng this file whis &quot;warning&quot; message will not appear, read more information about the crossdomain.xml"
msgstr "Nach dem Kopieren dieser Datei wird diese Warnmeldung nicht erscheinen. Mehr Informationen erhältst du über Erklärungen zur Datei crossdomain.xml."

#: config.php:53
msgid "indicates required field"
msgstr "Pflichtfelder"

#: config.php:55
msgid "Stream Player Tag Atributes"
msgstr "Stream Player Tag Attribute"

#: config.php:58
msgid "Base URL to save writing over and over again the full URL for the flv, img, mp4, hd and captions tags"
msgstr "Basis-URL, um das Eintippen der vollständigen URL für die flv, img, mp4, hd and captions tags zu verkürzen."

#: config.php:58
msgid "Base URL:"
msgstr "Basis-URL:"

#: config.php:68
msgid "Set the media provider, &quot;http&quot; is for pseudo-streming and is enable by default, choose &quot;video&quot; for progressively downloaded FLV, MP4, and AAC audio, choose &quot;sound&quot; for progressively downloaded MP3 files, choose &quot;image&quot; for JPG/GIF/PNG images, choose &quot;youtube&quot; for videos from Youtube and &quot;rtmp&quot; for FLV/MP4/MP3 files played from an RTMP server."
msgstr "Einstellen des Medien-Providers: &quot;http&quot; (Pseudostreaming) ist standardmäßig aktiviert. Wähle &quot;video&quot; für progressiven Download von FLV, MP4 und AAC Audio-Dateien; wähle &quot;sound&quot; für progressiven Download von MP3-Dateien; wähle &quot;image&quot; für JPG, GIF und PNG-Formate; wähle &quot;youtube&quot; für Videos von YouTube bzw. &quot;rtmp&quot; für FLV, MP4 und MP3-Dateien, die von einem RTMP-Server abgespielt werden."

#: config.php:68
msgid "Media provider:"
msgstr "Medien-Provider:"

#: config.php:85
msgid "The absolute path to your file OR YouTube address"
msgstr "Der absolute Pfad zu deiner Datei ODER eine YouTube-Adresse"

#: config.php:85
msgid "Video:"
msgstr "Video:"

#: config.php:96
msgid "The absolute path to your image preview"
msgstr "Der absolute Pfad zur Bildvorschau"

#: config.php:96
msgid "Image Preview (jpg or png):"
msgstr "Bildvorschau (jpg oder png):"

#: config.php:107
msgid "The absolute path to your HD video"
msgstr "Der absolute Pfad zu deinem HD Video"

#: config.php:107
msgid "HD Video for Player:"
msgstr "HD Video für Player:"

#: config.php:117
msgid "The absolute path to your MP4 video for iPad, iPhone or iPod Touch"
msgstr "Der absolute Pfad zu deinem MP4 Video für iPad, iPhone oder iPod Touch"

#: config.php:117
msgid "iPhone-iPad Video (.mp4):"
msgstr "iPhone-iPad Video (.mp4):"

#: config.php:127
msgid "The absolute path to your XML captions file"
msgstr "Der absolute Pfad zur XML-Überschriften-Datei (XML caption)"

#: config.php:127
msgid "Captions (.xml):"
msgstr "Überschriften (.xml)"

#: config.php:137
msgid "Width &times; height in pixels"
msgstr "Breite &times; Höhe in Pixel"

#: config.php:137
msgid "Dimensions:"
msgstr "Größe:"

#: config.php:145
msgid "Enable embed the player in other sites"
msgstr "Einbettung des Players auf anderen Seiten aktivieren"

#: config.php:145
msgid "Enable Embed:"
msgstr "Einbetten aktivieren:"

#: config.php:156
msgid "Enable the sharing of the URL of the post where the video is inserted"
msgstr "Zugriff auf die URL des Artikels, in dem das Video eingefügt ist, aktivieren"

#: config.php:156
msgid "Enable URL Share:"
msgstr "URL-Sharing aktivieren"

#: config.php:167
msgid "Show the Dock for this player"
msgstr "Dock für diesen Player anzeigen"

#: config.php:167
msgid "Dock:"
msgstr "Dock:"

#: config.php:183
msgid "Set the Control Bar position and visibility"
msgstr "Einstellungen für die Position und Sichtbarkeit des Steuerungsbalkens"

#: config.php:183
msgid "Control Bar:"
msgstr "Steuerungsleiste:"

#: config.php:199
msgid "Skin for this player"
msgstr "Skin für diesen Player"

#: config.php:199
msgid "Skin:"
msgstr "Skin:"

#: config.php:215
msgid "LongTail Ads Code"
msgstr "LongTail Ads Code"

#: config.php:215
msgid "Ads Code:"
msgstr "Werbung-Quelltext:"

#: config.php:223
msgid "The absolute path to your video player logo, if empty takes the default value on the plug-in settings"
msgstr "Der absolute Pfad zum Video-Player-Logo. Falls leer, wird der Standardwert in den Plug-in-Einstellungen gewählt."

#: config.php:223
msgid "Logo (jpg or png):"
msgstr "Logo (jpg oder ong):"

#: config.php:233
msgid "Set the desired bandwidth for cache and site bandwidth control"
msgstr "Einstellen der gewünschten Bandbreite für Cache und Steuerung der Bandbreite der Seite"

#: config.php:233
msgid "Bandwidth:"
msgstr "Bandbreite:"

#: config.php:250
msgid "Your video title"
msgstr "Dein Video-Titel"

#: config.php:250
#: stream-video-player.php:1201
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: config.php:257
msgid "Your video volume, from 0 to 100, if empty takes the default value on the plug-in settings"
msgstr "Lautstärke des Videos von 0 bis 100. Falls leer, wird der Standardwert in den Plug-in-Einstellungen gewählt."

#: config.php:257
msgid "Volume:"
msgstr "Lautstärke:"

#: config.php:264
msgid "Auto Start the video with the Stream Player"
msgstr "Video automatisch mit dem Stream Player starten"

#: config.php:264
msgid "Auto Start:"
msgstr "Autostart:"

#: config.php:275
msgid "To use another pseudo streaming script on other server, if is empty it takes the default value on the plug-in settings."
msgstr "Wähle ein anderes Pseudostreaming-Script auf anderen Servern. Falls leer, wird der Standardwert in den Plug-in-Einstellungen gewählt"

#: config.php:275
msgid "Streamer:"
msgstr "Streamer:"

#: config.php:282
msgid "Fixes the HTML overlapping of the Flash Video by adding the parameter [wmode=opaque]."
msgstr "Behebt HTML-Overlapping beim Flash-Video durch Anhängen des Parameters [wmode=opaque]."

#: config.php:282
msgid "Fix HTML overlapping:"
msgstr "Behebt HTML-Overlapping:"

#: config.php:293
msgid "Generate"
msgstr "Erstelle"

#: config.php:302
msgid "Stream Video: This tag generator isn't going to put the stream video tag in your code."
msgstr "Stream Video: Dieser Tag-Erzeuger setzt den Stream Video Tag nicht in deinen Code ein."

#: medialibrary.php:30
msgid "Select a file"
msgstr "Wähle eine Datei"

#: stream-video-player.php:88
msgid "You need to install or upgrade Flash Player to view this content, install or upgrade by "
msgstr "Du musst den Flash Player installieren oder aktualisieren, um dir den Inhalt ansehen zu können. Installieren bzw. aktualisieren:"

#: stream-video-player.php:214
msgid "(Video: Available only on a desktop browser)"
msgstr "(Video: Nur über einen Desktop-Browser erreichbar)"

#: stream-video-player.php:229
#: stream-video-player.php:425
#: stream-video-player.php:733
msgid "(video)"
msgstr "(Video)"

#: stream-video-player.php:423
#: stream-video-player.php:529
msgid "(Video: Watch this video on the post page)"
msgstr "(Video: Schau dir dieses Video auf der Seite des Artikels an)"

#: stream-video-player.php:782
msgid "Video Properties"
msgstr "Video-Eigenschaften"

#: stream-video-player.php:782
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: stream-video-player.php:782
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"

#: stream-video-player.php:782
msgid "System"
msgstr "System"

#: stream-video-player.php:811
msgid "Options saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert"

#: stream-video-player.php:815
msgid "Stream Video Options"
msgstr "Stream Video-Einstellungen"

#: stream-video-player.php:818
msgid "Here you can set some default global options for all your videos, if you need help or more information on how to encode and prepare your video to be a pseudo stream compliant check out the"
msgstr "Hier kannst du einige allgemeine Standardeinstellungen für alle Videos festlegen. Für Hilfe und weitere Informationen zu Kodierung und Aufbereitung deines Videos als Pseudostream besuche die "

#: stream-video-player.php:818
msgid "FAQs"
msgstr "FAQ"

#: stream-video-player.php:818
msgid "where you can find a lot of free and open resources to encode your video."
msgstr "wo du viele freie und quelloffene Lösungen findest, um dein Video zu kodieren"

#: stream-video-player.php:860
msgid "Update Options"
msgstr "Einstellungen aktualisieren"

#: stream-video-player.php:896
#: stream-video-player.php:1198
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: stream-video-player.php:901
msgid "Preview Image"
msgstr "Vorschaubild"

#: stream-video-player.php:908
msgid "Player Width"
msgstr "Breite des Players"

#: stream-video-player.php:913
msgid "Player Height"
msgstr "Höhe des Players"

#: stream-video-player.php:918
msgid "Skin"
msgstr "Skin"

#: stream-video-player.php:924
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: stream-video-player.php:929
msgid "Dock"
msgstr "Dock"

#: stream-video-player.php:935
msgid "Control Bar"
msgstr "Steuerungsbalken"

#: stream-video-player.php:943
msgid "Auto Start"
msgstr "Autostart"

#: stream-video-player.php:948
msgid "Startup Volume"
msgstr "Lautstärke beim Starten"

#: stream-video-player.php:954
msgid "Show Share URL"
msgstr "Zeige Share-URL"

#: stream-video-player.php:959
msgid "Show Embed HTML Code"
msgstr "Zeige den HTML-Einbettungs-Code"

#: stream-video-player.php:966
msgid "Default media provider<br /><small>http = pseudo-streaming</small>"
msgstr "Standard Medien-Provider<br /><small>http = Pseudostreaming</small>"

#: stream-video-player.php:972
msgid "Pseudo-Streamer URL"
msgstr "Pseudostreamer-URL"

#: stream-video-player.php:978
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbreite"

#: stream-video-player.php:984
msgid "HTML Wrapper"
msgstr "HTML Wrapper"

#: stream-video-player.php:989
msgid "Use own SWFObject.js"
msgstr "Verwende eigene SWFObject.js"

#: stream-video-player.php:994
msgid "Show player only on single pages"
msgstr "Player nur auf Einzelseiten anzeigen"

#: stream-video-player.php:1152
msgid "Put your video tag short code here to include some widget videos."
msgstr "Füge hier deine Video Tag-Kurzbezeichnung ein, um Widget-Videos einzubinden."

#: stream-video-player.php:1205
msgid "Video Tag:"
msgstr "Video Tag:"

#: stream-video-player.php:1209
msgid "Type or paste here a video tag short code to display a video, you can add multiple tags on this widget and text if you want, if you need a help generating a video tag enter to the page or post editor and generate one with the video tag generator, take in count the widget width size to make your video fit it, if your video is very small consider not using the control bar."
msgstr "Füge hier einen Video Tag Kurztitel ein, der im Video angezeigt wird. Du kannst diesem Widget mehrere Tags hinzufügen. Wenn du Hilfe bei der Erzeugung eines Video Tags benötigst, gehe zum Menüpunkt &quot;Seite&quot; bzw. zur Bearbeitung deines Artikels und erzeuge einen Tag mit dem &quot;Video Tag Generator&quot;. Beachte die Breite des Widgets, damit das Video hineinpasst. Wenn die Auflösung deines Videos sehr klein ist, kannst du in Erwägung ziehen, den Steuerungsbalken auszublenden."

#: stream-video-player.php:1212
msgid "Display Title"
msgstr "Titel anzeigen"

#. Plugin Name of an extension
msgid "Stream Video Player"
msgstr "Stream Video Player"

#. Plugin URI of an extension
msgid "http://rodrigopolo.com/about/wp-stream-video"
msgstr "http://rodrigopolo.com/about/wp-stream-video"

#. Description of an extension
msgid "By far the best and most complete video-audio player plug-in for WordPress. iPhone, iPad and HD video compatible."
msgstr "Das bei Weitem beste und umfangreichste Video-/Audio-Player Plug-in für WordPress. iPhone-, iPad- und HD Video-kompatibel."

#. Author of an extension
msgid "Rodrigo Polo"
msgstr "Rodrigo Polo"

#. Author URI of an extension
msgid "http://rodrigopolo.com"
msgstr "http://rodrigopolo.com"

